Los mejores chistes sobre nivel de inglés

Deja que nuestros expertos te guíen en el camino de aprender inglés.

Puede que hayas visto la pregunta en Twitter: ¿nivel de inglés? seguida de un chiste corto.

Es una moda que circula por la red y que demuestra nuestro spanglish más puro en forma chistosa.

Ese momento when you start a pensar en dos idiomas at the same tiempo.

Reírse de uno mismo siempre es sano, incluso cuando sientes que tu nivel de inglés deja mucho que desear.

En España tenemos asumido que el ingles no es nuestro fuerte, aunque al lado de Ana Botella y algunos en Masterchef, muchos de nosotros pareceríamos nativos ingleses.

En todo caso, apliquemos un poco de humor a la hora de aprender inglés, y será mucho más fácil motivarse para lograrlo.

Estos chistes de nivel de ingles son una forma de romper el mito con el idioma y empezar a jugar.

¿Nivel de inglés? El chiste recurrente en Twitter para los que no saben idiomas

Estos son los mejores chistes de nivel de inglés que se mueven por la red.

Chistes donde una persona acude a una entrevista de trabajo y tiene que demostrar que tiene buen nivel de inglés.

¡Ojalá fuera tan fácil conseguir un empleo como en estos chistes!

[tweet https://twitter.com/drogadosoy/status/496496384766652416 ]

[tweet https://twitter.com/chistetipico/status/351686716710596608 ]

[tweet https://twitter.com/cinejavi/status/526269982221803520 ]

[tweet https://twitter.com/AlbertoGuzzman/status/631729531250966529 ]

[tweet https://twitter.com/elluismaestonto/status/443866988621086720 ]

[tweet https://twitter.com/lomejordefb/status/377462700055351296 ] 

Y para acabar… un chiste que no es de nivel de ingles, ¡pero que esperamos que te haga reír!

¿Nivel de francés?

¿No era de inglés?

Estamos en Francia.

¿Y por qué hablamos español?

 

Chistes cortos de nivel de ingles

 

  • Tal es mi nivel de inglés que acabo de pedir dos cervezas en un pub de Londres y ahora no sé cómo voy a meter a los dos osos en el avión.

 

¿Cómo se dice ‘ojos’ en inglés?

Eyes.

¡Que no! Ice es hielo.

No, yellow es amarillo!

Ahh.

 

  • Si CAR es un coche y MEN son hombres, ¿entonces mi tía Carmen es un transformer?

 

Papá, ¿por qué no tengo ni un iPhone ni un iPod ni un iPad?

Fácil, hijo, porque no iDinero.

 

Errores por bajo nivel de inglés que suenan a chiste

 

Estas frases solo te harán gracia si eres español, porque un inglés no entendería el sentido de las frases y pensaría que es totalmente absurdo.

Es divertido cómo algunas veces traducimos literalmente las expresiones a otros idiomas, y se generan situaciones cómicas inesperadas.

 

You are the milk Eres la leche
From lost to the river De perdidos al río
I’m in the flower of life Estoy en la flor de la vida
For if the flies Por si las moscas
Brother-in-laaaaw Cuñaaaao
And may the sun rise by Antequera  Y que salga el sol por Antequera

 

Este tipo de errores de nivel de ingles que suenan a chiste evidencian hasta qué punto no es posible aprender inglés solamente con un diccionario, pues a menudo el idioma tiene que ver con la forma en que se relacionan las palabras, el contexto del idioma, la gramática y las connotaciones.

Todo esto suena a chiste para el que tiene el más mínimo nivel de ingles, sin embargo tiene un punto que puede convertir lo cómico en trágico.

Por ejemplo, algunos medicamentos en Estados Unidos tienen errores de este tipo en el prospecto:

“Tome el medicamento once veces al día” (el texto en inglés original decía “once a day”, que es una vez al día). ¡Imagina el problema tan serio que se puede crear por un fallo tan pequeño!

Estos letreros y anuncios son ejemplos graciosos de chistes que se producen cuando alguien traduce sin suficiente nivel de ingles. Son clásicos ejemplos del spanglish más cómico.

 

ingles-malo-1 ingles-malo-2 ingles-malo-3

 

Puede que suene ridículo hablar así, como Tarzán, pero es mucho peor no intentarlo por miedo a equivocarse.

Quien no arriesga no gana, y el que no se equivoca no aprende.

Ríete de ti mismo con chistes como estos, y no dejes de probar para ir mejorando tu inglés, pero recuerda que mientras aplicas humor también tendrás que trabajar y esforzarte, pues en la vida real no te dirán como en los chistes: “¡Contratado!”.

¿Quieres que nadie se ría de tu nivel de inglés? Únete a la comunidad Papora y mejora tus habilidades.

Empezar a aprender inglés

AUTOR

Jake, un nativo inglés del Suroeste de Inglaterra, es el creador y director de Papora. Le apasionan los idiomas y le encanta visitar otros países, viajando así por todo el mundo.