Seguro que alguna vez has aprendido cómo se dice hermano en inglés, o primo.

Pero hay otros términos del árbol genealógico en inglés que son menos conocidos.

Por ejemplo, ¿sabrías decir suegro, nuera o ahijado?

Aquí veremos un listado completo de miembros de la familia en ingles. ¡Toma nota y si surge la ocasión sabrás decirlo bien!

Empecemos con los parentescos más habituales

Se trata de inglés básico, pero quizá necesites repasar alguna palabra o incluso la ortografía en particular de algún término.

Padre father Madre mother Padres parents Hijo son Hija daughter Hijos children Esposo husband Esposa wife Hermano brother Hermana sister Hermanos siblings Abuelo grandfather Abuela grandmother Abuelos grandparents Nieta granddaughter Nieto grandson Nietos grandchildren

Sorprende a tu familia aprendiendo inglés junto a Papora

Aprenderás todo lo que necesitas para familiarizarte con el idioma y volverte todo un experto

Empieza a aprender inglés

Como puedes ver, con las palabras básicas se pueden construir las demás, pues abuelo sería una combinación de la palabra padre y el prefijo "grand" y la palabra abuela combina "madre" con el mismo prefijo"grand" delante.

¡En este sentido tienes que memorizar menos de lo que parece!

Otra gran ventaja del inglés respecto al español es que ellos no hacen el plural con el masculino.

En español decimos padres para referirnos a la madre y el padre, mientras que en inglés tienen una palabra diferente para el plural.

Además, ten en cuenta las palabras más coloquiales del idioma, como el uso de "mamá" o "papá".

Normalmente en el día a día los hijos llaman a su madre "mum" o bien "mom".

En el caso del padre, el uso cotidiano es "dad" o "daddy" o también "pops".

Si quieres decir algo más informal que esposo, puedes decir ‘partner’ que es como pareja en español.

Si no estás casado, se diría "boyfriend" o "girlfriend". En caso de que sea una relación más seria, se dice prometido o prometida, que es "fiancée" en femenino y "fiancé" en masculino.

Como se escriben casi igual, deberás resaltar el sonido final en el femenino para que se puedan diferenciar bien.

En la boda, los ingleses usan una palabra diferente para referirse a los novios. De él se dice "bridegroom" y a la chica se le llama "bride".

Veamos otras palabras del árbol familiar en inglés

En español En inglés
Ahijado godson
Ahijada god-daughter
Ahijados godchildren
Madrina godmother
Padrino godfather
Bisabuelo great-grandfather
Bisabuela grat-granddaughter
Bisabuelos grat-grandparents
Primo/a cousin
Primo/a segundo/a second cousin
Tío uncle
Tía aunt
Sobrino nephew
Sobrina niece
Suegro father-in-law
Suegra mother-in-law
Nuera daughter-in-law
Yerno son-in-law

Como ves, es cierto que hay que aprenderse nuevas palabras tanto en femenino como en masculino en cuanto a miembros de la familia en inglés.

Sin embargo, gracias a sus construcciones de palabras compuestas, el número de palabras a memorizar se reduce mucho. ¡Así que no está tan mal!

¿Quieres saber las palabras menos habituales de los integrantes de la familia en inglés?

En español En inglés
Primogénito first born
Padrastro stepfather
Madrastra stepmother
Padrastros step parents
Hijastro stepson
Hijastra stepdaughter
Hermanastro stepbrother
Hermanastra stepsister
Hermanastros stepsiblings
Huérfano orphan
Vida familiar family life

Como ves, solo tienes que aprender las bases y luego es fácilmente deducible. ¡Sumar y restar!

Con poco esfuerzo, puedes dominar los nombres principales de la familia en inglés. Quizá te sea útil cuando viajes a Londres o si acabas por enamorarte de un inglés o una inglesa.

¡Quién sabe! A lo mejor algún día llamas a alguien mother-in-law o te llaman a ti ‘mom’.

En caso de que tengas pensado relacionarte con alguna familia inglesa o vayas a visitar a alguien en Londres, por ejemplo, te dejamos con algunas expresiones que te podrán ayudar a desenvolverte.

  • ¿Cómo está tu hermano? – How is your brother doing?
  • ¿Tienes hijos? – Do you have any children?
  • ¿Estás casado/a? – Are you married?
  • ¿Cómo se llama tu padre? – What is your father’s name?
  • ¿De dónde es tu familia? – Where is your family from?

Bueno, esperamos que esta lista te haya sido útil. No olvides utilizar algunos trucos para memorizar más deprisa las palabras en inglés. ¡Mucha suerte y éxitos!